有点无语...
恩! 看了一半,缓冲中。。
很受教育!
发现他们三个人开了一个叫做黑客天下的网站,有事没事也用迅雷下载东西,他们用winrar打开文件,最神奇的是,他们也会用Windows的命令提示符来ping一个网站…… 然后随便打开一个WEBSHELL,那个某某XX的真丢脸,牛比吹的真大,给国人丢脸了.
新闻来源:CNN
CNN最近对中国黑客进行了一次题为《Chinese hackers: No site is safe》的采访.他们采访到的中国黑客声称已经攻破五角大楼的系统,并且得到了政府暗中的支持,中国官方则否认了这一点.
他们认为没有一个站点是100%安全的,虽然有些机要部门看上去拥有相当安全级的防护,但始终会暴露出漏洞.
视频位于CNN,观看起来可能较慢.

观看: Chinese hackers: No site is safe

The leader of these Chinese hackers says there "is always a weakness" on networks that allows cyber break-ins.

U.S. officials last week said there has never been a full damage assessment of their systems' vulnerabilities.
最后编辑: chen 编辑于2008/03/08 23:40
恩! 看了一半,缓冲中。。
很受教育!
发现他们三个人开了一个叫做黑客天下的网站,有事没事也用迅雷下载东西,他们用winrar打开文件,最神奇的是,他们也会用Windows的命令提示符来ping一个网站…… 然后随便打开一个WEBSHELL,那个某某XX的真丢脸,牛比吹的真大,给国人丢脸了.
新闻来源:CNN
CNN最近对中国黑客进行了一次题为《Chinese hackers: No site is safe》的采访.他们采访到的中国黑客声称已经攻破五角大楼的系统,并且得到了政府暗中的支持,中国官方则否认了这一点.
他们认为没有一个站点是100%安全的,虽然有些机要部门看上去拥有相当安全级的防护,但始终会暴露出漏洞.
视频位于CNN,观看起来可能较慢.
观看: Chinese hackers: No site is safe

The leader of these Chinese hackers says there "is always a weakness" on networks that allows cyber break-ins.

U.S. officials last week said there has never been a full damage assessment of their systems' vulnerabilities.
最后编辑: chen 编辑于2008/03/08 23:40
胃出问题了.难受啊!!!
发个好玩的- 五十名facebook外国网友在上海“冻僵”






